However, as these both merged into modern "you", common knowledge of the distinction was lost and "ye" is now often interpreted as simply an older form of "you" in all cases. The originally intended way to parse the sentence would be "God rest you merry, gentlemen," meaning something like, "May you be well, gentlemen."Īnd if we're being very pedantic, the third word in the line was originally "you", not "ye", since "you" was the object form of the pronoun and "ye" was the subject form. The Oxford English Dictionary confirms this – that until a few hundred years ago, ‘waind’ used to be the normal English pronunciation for ‘wind’ when used in poetry.The title line is commonly interpreted to be the singer addressing a group of "merry gentlemen" and wishing them rest however, the phrase "God rest you merry" was a common expression of good wishes in medieval and early modern England. Claim: The opening line of the Christmas carol " God Rest Ye Merry Gentlemen" means " God make you mighty, gentlemen. Refrain: O tidings of comfort and joy, comfort and joy, O tidings of comfort and joy. ‘wind’ used to be pronounced ‘waind’, as in ‘find’ it had a longer vowel, which was pronounced in a lower place in the mouth to its modern pronunciation. Where our dear Saviour lay, They found Him in a manger, Where oxen feed on. (Christmas Carol Celeb Choral Comfort and Joy - SATB Representative Text 1 God rest you merry, gentlemen, let nothing you dismay remember Christ, our Savior was born on Christmas Day to save us all from Satans powr when we were gone astray. Long vowels shifted upwards that is, a vowel that used to be pronounced in a lower place in the mouth would be pronounced in a different place, higher up in the mouth. You see, back in 16th-century England, some pronunciations were pretty different, owing to a Great Vowel Shift – a series of changes in pronunciation that affected the long vowels used in English – roughly during the 15th to 18th centuries. God rest ye merry gentlemen Let nothing you dismay For Jesus Christ our savior Was born on Christmas Day To save us all from satan's power When we were gone astray O tidings of comfort and joy Comfort and joy O tidings of comfort and joy From God our heavenly father A blessed angel came And unto certain shepherds Brought tidings of the same How. It’s the carol’s sheer age that contributes to this. Was born on Christmas Day To save us all from Satans power. Where our dear Saviour lay, They found Him in a manger, Where oxen feed on hay His Mother Mary kneeling down, Unto the Lord did pray. Last year, we noticed carol singers and vexed tweeters were taking to their keyboards to vent over the fact second and forth lines of the third verse of ‘God Rest Ye’ don’t rhyme exactly as they should. New Zealand Police warm hearts as they sing Christmas carols Why don’t all the lyrics in ‘God Rest Ye Merry, Gentlemen’ rhyme? Traditional Christmas Carol by The Irish Rovers, lyrics begin: God rest ye merry gentlemen, let nothing you dismay - For Jesus Christ our Saviour was born. Pentatonix - God Rest Ye Merry Gentlemen (Letra e msica para ouvir) - God rest ye merry gentlemen / Let nothing you dismay / Remember Christ our Savior. What are the full lyrics to ‘God Rest Ye Merry, Gentlemen’? The Choir of King’s College, Cambridge rehearses ahead of Festival of Christmas Day’s Nine Lessons and Carols. O tidings of comfort and joy, Comfort and joy, O tidings of comfort and joy.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |